Direzione e Stato maggiore

Compiti

La direzione, guidata dal direttore Jean-Luc Vez, dirige l’Ufficio federale di polizia. Lo Stato maggiore, diretto da Adrian Lobsiger, svolge compiti amministrativi e ausiliari di polizia.

Il direttore è membro del Comitato ristretto Sicurezza che offre consulenza alla Giunta del Consiglio federale in materia di sicurezza.

Servizio stampa. Il Servizio stampa è responsabile della comunicazione e dell’informazione dell’Ufficio verso l’esterno. Le sue mansioni comprendono essenzialmente il lavoro con i media, la presentazione al pubblico delle attività dell’Ufficio, la gestione del sito Internet e gli altri servizi web.

Stato maggiore. Lo Stato maggiore offre servizi alle divisioni dell’Ufficio e al direttore e funge da unità di collegamento con il Dipartimento federale di giustizia e polizia e con altri servizi federali e cantonali.
Esso è, infatti, il crocevia delle pratiche e degli affari politici, traspone le linee direttive d’ordine politico, organizzativo e giuridico nella pianificazione dell’Ufficio e sorveglia la realizzazione dei pertinenti obiettivi.
Lo Stato maggiore aggiorna sistematicamente gli atti e registra tutte le attività correlate agli affari dell’Ufficio (registrazione). Inoltre raccoglie e distribuisce informazioni specifiche (gestione delle informazioni) e amministra la documentazione.
Lo Stato maggiore è responsabile della comunicazione e della circolazione delle informazioni all’interno dell’Ufficio, si occupa dello sviluppo e del rispetto della Corporate Identity e supervisiona la stesura dei rapporti. Inoltre gestisce il sito Intranet, organizza eventi e ne decide i contenuti. I servizi linguistici traducono i testi dell’Ufficio nelle lingue ufficiali e in inglese.
Lo Stato maggiore gestisce il centro di competenza dell’Ufficio per le questioni giuridiche e di protezione dei dati. Il Servizio giuridico gestisce i progetti legislativi dell’Ufficio e istruisce le decisioni riguardanti il sequestro di materiale di propaganda violenta e i divieti d’entrata. Il servizio per la protezione dei dati offre consulenza ai collaboratori dell’Ufficio e istruisce le richieste di comunicazione e cancellazione di informazioni.

Coordinazione contro la tratta di esseri umani e il traffico di migranti. Il Servizio di coordinazione contro la tratta di esseri umani e il traffico di migranti (SCOTT) crea le strutture e i contatti necessari per combattere e prevenire efficacemente la tratta di esseri umani e il traffico di migranti in Svizzera. Il servizio sviluppa strategie e strumenti per prevenire e perseguire tali reati e proteggerne le vittime.

Ufficio di comunicazione in materia di riciclaggio di denaro. L’Ufficio di comunicazione in materia di riciclaggio di denaro MROS (Money Laundering Reporting Office Switzerland) è il servizio cui gli intermediari finanziari (banche, società d’investimento, assicurazioni ecc.) devono segnalare attività che suscitano sospetti di riciclaggio di denaro o possibili casi di finanziamento del terrorismo. MROS raccoglie e analizza le informazioni e, in caso di sospetto fondato, le trasmette alle autorità federali e cantonali di perseguimento penale.